? ? ? ?歡迎訪問啟德教育
西安頻道 歡迎咨詢啟德教育
留學(xué)顧問!
? ? ? ?首先,到加拿大留學(xué)的學(xué)生,除了在加拿大駐中國使館獲得的簽證VISA之外,到了加拿大入關(guān)時,還需要憑借VISA和加拿大學(xué)校的入學(xué)通知書獲得“Study Permit”, 即在加拿大學(xué)習(xí)所必需持有的”學(xué)習(xí)許可“,學(xué)習(xí)許可上面會標(biāo)明學(xué)生學(xué)習(xí)所在的地區(qū)和學(xué)校,留學(xué)加拿大的學(xué)生,簽證和學(xué)習(xí)許可,兩者缺一不可,所謂”加拿大留學(xué)新政“的”新“字其實更多的是對于”學(xué)習(xí)許可“的規(guī)定做出了更嚴格的要求。
? ? ? ?
? ? ? ?(一)、只有認證教育機構(gòu)可以招生
? ? ? ?To apply for a study permit on or after June 1, 2014, you will need to have a letter of acceptance from a designated learning institution.
? ? ? ?6月1號之后,申請學(xué)簽必須需要認證學(xué)校的錄取通知,非認證機構(gòu)的學(xué)生將不能申請學(xué)簽。
? ? ? ?A list of designated learning institutions at the post-secondary level will be available on the CIC website by June 1, 2014
? ? ? ?加拿大移民局已公布認證學(xué)校名單。
? ? ? ?(二)、非認證學(xué)校的在讀生暫時不受影響,擁有三年暫緩期。
? ? ? ?If you were issued a study permit before June 1 and are studying at an institution that is not designated for international students: you will be able to pursue the program of?study that you are enrolled in for the duration of your current permit; and you will be able to renew your study permit in order to complete your program, but not beyond June 1, 2017. ? ? 如果你獲得學(xué)簽是在6月1號之前,移民局還是允許你在非認證機構(gòu)上學(xué)直至2017年6月1日。
? ? ? ?(三)、轉(zhuǎn)學(xué)必須主動通知移民局,并且只能在認證教育機構(gòu)里面轉(zhuǎn)。
? ? ? ?You must notify CIC via your MyCIC account when you are transferring from one designated learning institution to another, even if it is at the same level of study.
? ? ? ?If you are thinking about changing your institution or your program, you need to ensure that you continue to meet the conditions of your study permit, as well as the conditions that allow you to work, should you wish to work during your studies.?
? ? ? ?6月1號之后,你如果轉(zhuǎn)學(xué),只能在認證機構(gòu)里面轉(zhuǎn),而且你有責(zé)任通知移民局的轉(zhuǎn)學(xué)情況。
? ? ? ?As of June 1, 2014, all study permit holders in Canada will need to actively pursue studies. This means that: if you hold a study permit, you must remain enrolled and make reasonable and timely progress towards completing your program failing to do so could lead to your removal from Canada.?
? ? ? ?Your educational institution will report to CIC on your continued enrolment and academic status. You may also be asked by an immigration officer to provide evidence of your continued enrolment and academic status.?
? ? ? ?新政后移民局將會通過認證教育機構(gòu)的匯報來掌握學(xué)生的實際學(xué)習(xí)狀況,所以如果你入境不讀書注冊或者轉(zhuǎn)學(xué)不通知移民局的話,你很有可能會收到removal order 被遣送離境。
? ? ? ?(四)關(guān)于轉(zhuǎn)學(xué)具體結(jié)合幾種實際情況重點說明一下:
? ? ? ?1、學(xué)生就是手上有兩個offer(入學(xué)通知書),用第一個offer申請的簽證,但是想去第二個學(xué)校。
? ? ? ?具體出現(xiàn)這種情況的原因,可能是心儀學(xué)校的offer來的比較晚,來不及申請簽證,所以先用一個offer提前遞簽。
? ? ? ?這種情況不在少數(shù),后有個簡單的方法來通知移民局:那就是在機場入境獲得Study Permit時,跟移民的官員說實話,解釋你真正想去讀的學(xué)校是后來那所,一般情況下邊境署的官員會給你按照后來的offer出study permit。如果這樣,你在CIC系統(tǒng)里面自動就更新了學(xué)校信息,Study Permit也會注明新的學(xué)校。
? ? ? ?這種做法可能會有一定的風(fēng)險,到時邊境署的官員可能會詢問你這樣做的理由,事先要準(zhǔn)備好,不要讓他們懷疑你入境讀書的動機真實性, 可以令人放心的是,筆者從事加拿大留學(xué)16年,到目前為止,還沒有遇到一例因此而被遣送回國的學(xué)生呢!
? ? ? ?2、持有老學(xué)簽(Study Permit)的,去年或者今年6月之前入境已經(jīng)更換了學(xué)校, 卻沒有更換過學(xué)簽-學(xué)習(xí)許可上標(biāo)明的還是舊學(xué)校
? ? ? ?這種情況,6月1號之后最好通知移民局。為什么說“最好”呢?理論上原來只要是高等教育機構(gòu)(大學(xué)或?qū)W院)之間的轉(zhuǎn)學(xué)就無需更換學(xué)簽或者通知移民局,另外學(xué)校也不會去主動向移民局報告學(xué)生注冊出勤狀況。但是新政后,所有認證學(xué)校都必須報告,這里面針對第一種情況就會有潛在的問題出現(xiàn):
? ? ? ?你原來轉(zhuǎn)學(xué)的學(xué)校還是否存有你的檔案?如果學(xué)校還存有你的檔案,那它就會向移民局報告你缺勤或者沒有注冊,這時候你如果不主動向移民局報告你的轉(zhuǎn)學(xué)行蹤,很可能就會出現(xiàn)問題。如果之前的學(xué)校已經(jīng)刪除了你的檔案,那它就不會報告你的行蹤了。
? ? ? ?所以建議是,為了避免無謂的麻煩,最好6月1號之后自己主動申報給移民局。
? ? ? ?3、持有老學(xué)簽,轉(zhuǎn)到非認證學(xué)校學(xué)習(xí)的
? ? ? ?情況類似第2種,如果你中間并沒有更換過學(xué)簽,你最好通知移民局,讓他們知道你實際在學(xué)習(xí),哪怕是在非認證學(xué)校學(xué)習(xí)。
? ? ? ?這種情況下的老學(xué)簽仍然有效,并可以申請延期,但只能到2017年6月1號。
? ? ? ?(五)、學(xué)簽將具有工簽屬性
? ? ? ?On June 1, 2014, if you hold a study permit but you have not yet applied for an Off-Campus Work Permit, you are authorized to work off campus without a work permit as long as you meet the eligibility requirements for working off campus.?
? ? ? ?If you apply for a study permit on or after June 1, 2014, the conditions relating to your eligibility to work off-campus will be written on your study permit.
? ? ? ?6月1號之后,持有有效學(xué)簽可以合法打工。平時每周20小時,暑假假期可以全職。
? ? ? ?對于6月1號之前頒發(fā)的老學(xué)簽,雖然頒發(fā)時上面沒有寫著可以打工的條件,但是新政后等同于新學(xué)簽,可以直接憑老學(xué)簽去service Canada申請SIN,合法打工。
? ? ? ?對于6月1號之后頒發(fā)的新學(xué)簽,上面將會注明你可以合法打工的條件。
? ? ? ?(六)、對于COOP實習(xí)工簽
? ? ? ?New rules may affect your eligibility to work as part of a co-op or internship program: Starting June 1, 2014, you will be able to work as part of a co-op or internship program only if the work is an essential part of an academic, vocational or professional training program offered by a designated learning institution. To work as part of a co-op/internship program, you will need a co-op work permit that is separate from your study permit. If you are studying English or French as a second language (ESL/FSL), or participating in general interest or preparatory courses, you will not be eligible to work during your studies, unless you become eligible to apply for a work permit with a positive Labor Market Opinion from Employment and Social Development Canada.
? ? ? ?對于COOP實習(xí)工簽,新政后還是需要申請。對于ESL/FSL的學(xué)生,將不允許打工,學(xué)簽上面會注明此條件
歡迎訪問啟德教育西安頻道 歡迎咨詢啟德教育留學(xué)顧問
? ? ? ?如果您有興趣留學(xué),啟德教育可以幫到您。啟德西安有專業(yè)的教育顧問,能夠根據(jù)您的個人情況,為您制定個性化的留學(xué)方案,為您的留學(xué)計劃提速并保駕護航。您可以通過如下幾種方式聯(lián)絡(luò)我們:
1.致電啟德教育客戶服務(wù)中心 400-1010-123,預(yù)約專業(yè)教育顧問免費規(guī)劃留學(xué)的方案。
2.點擊這里 開啟網(wǎng)絡(luò)咨詢窗口,預(yù)約專業(yè)教育顧問免費規(guī)劃留學(xué)的方案。
3.同時,您還可以通過填寫下面的預(yù)約信息表,完成預(yù)約。
?注意:在預(yù)約完成后,顧問老師通常會在?1-3?個工作日內(nèi)與您聯(lián)絡(luò)約定來訪時間,請保持手機暢通。